|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
( {$ d2 l9 X) _ g- h5 T
9 L- t, \. j( N
7 z0 H0 f( s( X, ? B% T) ^妈的,老子以后要是再吃一口这烂玩意,我他妈的就不是人!!!
0 G' S& u$ n: N$ H: }+ v) R
7 a; L' H6 @# P1 ?- x( B. R- W, Y$ D: _! E, E: ~: w% l
0 S/ K% T6 a% t$ w0 [英文官方网站国家一栏无中国,但竟然有“Tai wan”(台湾)和“Hong kong”(香港)。(图片来自麦当劳官方网站截图,截于2004年11月24日08:00)
* U& N; l9 V8 C- l" `5 X! n$ d& d j4 }5 V% I! G2 i
5 d$ C" b1 g$ R点击浏览更多最新图片
o# f. u% P; @7 r+ _8 c: W. B0 o% J* A) |! i
# p6 {( b1 C* p! o
$ o7 S! t1 G) p% a9 p 本报讯(记者刘薇 实习生任冠军) 昨天,有读者向本报反映,麦当劳的英文官方网站中,在Select country(选择国家)一栏中没有中国。记者随后登录麦当劳的英文官方网站,证实了这一说法,并发现在“选择国家”栏中,竟然有“Tai wan”(台湾)和“Hong kong”(香港)。
# e" m9 V/ D( ]4 O+ B* r' C t3 A) l( ~9 b: A
! O6 V9 G6 [; f8 [9 h Select country(选择国家)栏是麦当劳英文官方网站(总站)www.mcdonalds.com上方的一个链接,用户可以在这里找到麦当劳在世界各国网站的链接。记者看到,在Select country(选择国家)下的所有的英文中没有中国,而中国的台湾和香港则出现在里面。排在第一位的是USA(美国),接着是按照字母顺序排列的一些单词,排在第22个单词位置上的是中国香港(网站中为“Hong Kong”),中国台湾(网站中为Taiwan)排在第53位。除香港和台湾两地区外,其余57个全为国家名称。 2 n! I" a/ d) o, }/ E
2 u. y) |9 ^8 T8 D, o
/ M) u3 y8 O o2 e: P% V( k 记者通过网站上的链接进入到麦当劳在香港的网站,发现香港的麦当劳网站也可以链接到该英文的官方网站。随后记者搜索到麦当劳在中国内地地区的网站,却没有找到能够链接到英文官方网站的链接。而以上的3个网站主页的右下角的版权所有均为麦当劳。
/ C8 R0 }2 H; U; k
' J7 T& ?4 \5 L9 ~; F- y% ^0 T- Y6 G4 s) y" A3 e, b6 }& ^8 b# N
记者就此事采访了北京市麦当劳公关部经理王建晖,王经理称,麦当劳的英文网站不由中国方面制作,因此中国方面没有解释权,对于其选择国家一栏没有中国一项,她没有关注过,具体情况也不了解,现在无法给出答复。
! _! ^) ~& [) x" h! W$ h$ X& e3 G. y" D
8 G* c! i$ d5 `2 ^& ]- J; n& F3 J: `9 Y3 x
就“Country”一词的确切含义,北京外国语大学大学英语部的教师程锦告诉记者,“Country”只能用于表示有主权的国家,中国香港和台湾不能用“Country”,这是一个很简单的常识问题。 |
|