|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
1 @1 K: Q$ P* O' G$ Z5 R! @: Z- L
- E1 }) X+ o( J% ` 撰文/白郁虹 编辑/杜晋华
, l. N9 i/ N! e2 e8 p 作为海外华人作家中最具影响力的作家之一,严歌苓一直保持着高产高质的创作力。由她的小说改编的影视剧时常成为人们热议的话题。正在央视热播的电视剧《幸福来敲门》正是出自她的笔下。此时的严歌苓身在德国,她的中篇小说《金陵十三钗》很快将被大导演张艺谋搬上银幕。目前,严歌苓正将其改写为长篇小说,重现旧中国最黑暗的一段滴血却英烈的历史。
6 R' Q5 o& C5 M6 x % \1 |' V0 A* ?+ A3 D7 W8 ^
严歌苓的身份还不只是作家,身为外交官太太的她,几乎每隔三五年都要转换国家,易地生活。这种地理与精神的双重漂泊,反而让她对故乡的文化和语言认识得更为深刻,也因此“增添欣赏和批判的能力。”
' Q: |& ]) O# c- {% u' p( U% X 衣食无忧的她原本可以生活得更安逸、更闲适,她却时常把自己“下放”到偏僻艰苦的农村,或者荒无人烟的废弃监狱,借此寻找她笔下人物的生存环境和生存心境。而面对出版社和杂志社的不断邀约,她也很难清静下来,但她乐此不疲。她说:“我是一个把承诺特别当回事的人,可能对国内的人来说,我的生活非常单调,但我把这叫做享清福。”+ g+ E6 l! G ^
我想我是有些喜剧才华的
* N( Z' H& y" p. X I# m 记者(以下简称记):您笔下的小人物大多命运坎坷,如扶桑、多鹤等等,她们都有一个共性:贫贱、忍耐、爱得热烈又有些偏执,即使受多少苦也不会六神无主。这是您眼中的中国女性形象吗?. s* |& K8 I! n4 t- ]4 ?
严歌苓(以下简称严):我觉得不能把这几个人物归结为同类型的人物。扶桑的身份虽然低贱,是个女奴,但她的内心非常自由,并且不愿意用内心的自由来交换任何东西,比如身份的自由,甚至爱情。而多鹤是一个日本女子,她的境遇显然与扶桑是不同的,她对张俭的爱有感恩的成分在里面。
+ G4 h! q7 ^8 M1 K! K& d$ H7 E 记 :《幸福来敲门》是您一部难得的轻松诙谐的作品,您说您想挑战的是有喜感的戏剧和人物关系,创作的初衷是什么?
# z! Y7 S4 d- ]& v 严:我觉得自己是有些喜剧才华的,至少是语言和人物性格的戏剧性,我写着写着就忍不住写出来了。其实《第九个寡妇》中的王葡萄身上也是有戏剧性的,包括《扶桑》中的大勇。# s9 i( J1 w: }7 |7 H
谁说这是我的收官之作?
- y) i! s! G0 q3 T3 G6 g+ m% L 记:《幸福来敲门》是您女性三部曲的收官之作,相比以前的创作,这是怎样一种创作体验?是不是相对更轻松,会给自己带来心灵愉悦?3 x U0 L, m) P1 s4 U$ j% R
严:谁说这是我女性三部曲的收官之作?我下面还有好多个女性要写呢!' w. N) F" O3 \* O0 ]& x7 q
记:江路这样一个思想前卫、外表时尚的女人,在那个年代多见吗?
2 m% T* E7 Q6 ?: Q$ Q- f 严:我对80年代非常怀旧。那时西方的流行音乐、美国的当代文学刚刚进入中国,常常有家庭舞会。上海的家庭舞会上,我就碰到过30几岁的时髦女郎,似乎是从新疆兵团回来的,我们背地里叫她们“老阿姨”。她们在任何岁数都能享受生活,是一群自我得意的女性。这种女性给我留下了很深的印象。. a- K- o' `1 o* f F6 s4 {
记:剧中江路与孩子们的相处并不是一帆风顺的,婆婆的刁难更猛烈。
% e; Q5 f% U1 G) i( q 严:为母难,为继母更难。古今中外很多文学作品里大多数继母都是反派。我搜集了一些继母的故事,有一个跟丈夫第一次婚姻的儿女成了好朋友,后来她跟丈夫离婚了,跟这些孩子却还是好朋友。
+ ?1 L1 \* w2 V5 j 记:这个剧本原是为陈冲准备的,是吗?
6 Y$ U6 D& N3 x0 ~) h 严:对的。我一直想为陈冲写一部好的电视剧,因为我觉得她现在的演技炉火纯青。
, i# P& a3 ? p; {0 M 记:现在由蒋雯丽扮演,看过她的表演吗?对她的评价是什么?
2 M5 d( G6 \, L! Y6 n/ n( S9 e3 e 严:我特别喜欢蒋雯丽的《金婚》。我基本不看电视剧,因为在国外很难看到国内的电视剧,但《金婚》播出时,我恰巧在国内,所以看了蒋雯丽的表演,真的是服了。! A& {+ ~9 T4 m* y$ `6 R+ g% u& L+ I
漂泊增添了我的欣赏力和批判力
+ p [3 G/ e }! w 记:当年您曾是一名出色的舞蹈演员,还是一名战地记者,又在文坛上大有作为,文学和舞蹈,一静一动,您都能把它做到极致,您是天生的作家和艺术家?
5 I; c( o k, @0 i# \: v Q# k3 J 严:我做什么都做得不太好,除了做小说家还有希望做得好些。我跳舞的条件不好,至于战地记者,那也就是个临时差事。但那个临时任务让我发现了自己作为作家的潜质,还启发了我对所谓英雄主义的反思。6 p. I4 j# L* G3 Z( h( n7 p
记:是什么契机让您有了创作小说的冲动?
# x3 P- J- A, Q 严:基因是一部分,另外,我早年的当兵经历让我有冲动要写自己经历的故事。7 o/ p+ G& G. S2 o
记:您说每过三四年你们就要换个国家生活,这种精神与地理上的漂泊感对您意味着什么?自我放逐?不安定?创作动力?你享受这样的生活吗?
# p% V1 A2 N: C; N9 N) | 严:我很满意我的生活状态。在不同人种和文化中,总会使人不由得比较自己的种族和文化,在比较中,对自己的文化和语言认识会越来越深。中国语言和文化的特征,就在我漂泊迁移的过程中,让我一再比较,越比较,越是增添自己欣赏和批判的能力。
- ^2 V! k. ], _ ~* f2 f9 ]: k 记:您的作品写的大都是90年代以前的中国,这是不是也是您最熟悉、眷恋的生活?* r3 ?9 [6 M. k! R* F. w. q
严:是的,我写那个时代的故事和人物比较自信,1989年年底,我就出国了。8 O. k: f$ K B: w6 m
承诺弄得自己非常忙
' {) S9 h5 p1 T$ c 记:您的生活十分优越,靠什么了解底层百姓的生活和心理?您有他们那种切身感受吗?
% I, d5 T9 j* e" w$ C7 Z4 L 严:我多次下生活啊。为了写《小姨多鹤》,我去了日本的山村住了两次,去了冲绳岛一次。为了写《第九个寡妇》,我在河南农村蹲点,最难适应的是上厕所,但我也适应了。这次为了写我正要完成的长篇小说,我两次去青海走访,看废弃的监狱。要想写好什么样的人,没什么捷径可走,只能到那些人里去生活。1 U- A. q4 k! ]
& G- L" {2 ^4 j$ M, l
记:您也多次回国,但更像个匆匆过客,是否想过有一天回国长住一段时间,切实感受一下当代中国,为现在的中国人写点什么吗?您用英文写作,难度会更大吗?
0 y) ^- x/ S6 J. ]' b; d% S 严:我非常想在国内多住一段,踏踏实实地了解国内的生活。我也许今年会这样做。英文小说的写作对于我当然要比中文写作难很多,一句话至少写两三遍才能选出最达意传神的那句。
2 t4 p/ I& M$ F3 O. u 记:写作是您在国外生活的主要部分吗?您每天的生活状态是怎样的?$ b d6 i# d! o2 M
严:我每天都是早晨一杯浓咖啡,然后带着狗出门跑步,回来后开始写作,一直写到女儿下午放学回家,然后她做功课我回邮件。晚上一般是我做晚饭,吃完晚饭总是看一部电影或者读两小时的书。对国内人来说,我的生活一定非常单调,但我把这个叫做享清福。
$ b9 n+ g3 K, z& [, F: @8 P 记:最近,您因为以前说的话成了微博上的热点人物。您说:“你要是爱丈夫,就不能吃得走形,不能肌肉松懈,不能面容憔悴,这是爱的纪律,否则就是对他不尊重,对爱的不尊重。”不少人赞叹您活得精致,爱得用心,但也有人认为您有精神洁癖,有点矫情,您怎么看?* ?) M0 r; j9 T0 M
严:那是多年前的话了。现在我有7岁的女儿,很多精力要花在她身上。但是我还是比较自律的,锻炼,吃健康的东西,尽量把健康的食物做得很好吃。
/ b/ L9 ]; |0 d; i b/ x 没有女性的关怀的战争文学不完整4 S! x$ H. D' E! t3 s( k/ `
记:今年您最引人关注的作品,还有张艺谋执导的电影《金陵十三钗》,大多数情况下,战争应该是留给男人写的。作为女性作家,您对那段历史也格外关注。以女性视角去解读,您认为自己的优势是什么?; \. o9 r* y9 l8 E# |4 _3 @
严:是吗?战争的题材为什么要留给男人写呢?我小说的格局一般都很大。《小姨多鹤》一开始的战争,《第九个寡妇》里也有战争。女人写战争和男人一定是不同的,战争文学如果没有女性的关怀就不是完整的。
" w- P6 X$ i/ Q9 H6 A 记:您内心是不是拥有悲天悯人的天性?作为旅居海外的作家,您会更加客观地创作这段历史吗?
) M4 s% Q; A& L- a5 G' ~ 严:在国内人还不重视这段历史的时候,海外的华人已经非常重视了。 90年代初,我就在旧金山参观了“南京大屠杀”图像展览,非常震惊。后来到休斯敦,我发现那里的华人都不用日本产的车,并在车上贴“抵制日货”的标签。也许国外华人对外族的欺负、歧视比国内华人要敏感,所以我关注这个题材有很多年了。
+ q, v2 R7 ?3 j- v' a( R& ^# f 记:小说编选者钱虹在编后记中写道“小说是作者的一个梦”,这个梦魇般的现境是不是过于残酷血腥?
/ ^; ~2 {7 s; O$ v5 A0 w 严:一个学者解释说“小说是作者的梦”,那么下一个学者还会有另一种解释,所以小说是不是作者的梦,各有各的认识。我不觉得这篇小说是我的梦。它可能是我的梦想,我的梦想是要以这片作品来记忆中国人的屈辱,并在记住屈辱的同时不让同样的屈辱重演。$ L" w/ a6 G: h2 V
记:关于南京大屠杀的影视作品很多,张艺谋首次执导战争题材,对他的期待和建议是什么?
Q0 j5 E3 U4 ? 严:我想张艺谋导演什么都可以导的,“第一次”对一个艺术创作者来说只会是创作的兴奋点。当时他导演《图兰朵》,不也是第一次吗?
& F# K. w8 Q) F: b, ]: c 记:您的名字总与大导演联系在一起,李安、张艺谋、陈凯歌,包括你的好朋友陈冲,怎么形容你们之间的关系?
' M |6 a8 I. P' X* _3 }* S* ? 严:我们合作得都很和谐,跟李安没有直接合作,只是通过两次电话。. ?/ [$ F9 o# k) b0 d4 }8 T
记:您的《灰舞鞋》被姜文购买了版权,但一个拍摄了像《鬼子来了》《让子弹飞》这样粗粝电影的导演,会担心他把《灰舞鞋》拍得太硬了吗?
' n. K$ T1 g- s, T& N 严:姜文片子的雄性魅力非常明显,但他一点也不粗,相反,他极其细腻,所以我相信他可以把任何片子导好,只要他热情还在。最难的是让一个艺术家在一部作品的成功和失败之后,保持他对原先选择的一些题材的热情。+ f5 ~5 M9 w7 O% @8 c/ t Y0 L
陈冲导演的《天浴》最接近原著
' D- A% r& y" r, v! ^2 p 记:去年荧屏上最火的电视剧是《铁梨花》,也是根据您和您父亲的小说改编,您和父亲是怎样合作的?他对您有怎样的影响和帮助?
4 h2 Z7 Q, ]+ v/ C5 f& J 严:《铁梨花》不是我的小说,是我和我父亲一起根据他的原创电影剧本改写的。主要是他写的,我主要在语言上加了加工,因为我自认为自己掌握了洛阳一代的方言。我喜欢各地方言。我父亲读书不断,常常推荐给我好书。但他现在读的都是纪实作品、历史,很少读小说。他一直非常鼓励我,是我作品的第一个读者,给我提出建议。没有我父亲,就没有我的今天。
! G( p; L1 F2 `! F$ [5 z9 C% Q! S$ E
& c$ m# ]5 s/ N. |7 N8 e 记:您的作品拍成电视剧后有些改动非常大,有时可能面目全非,只沿用了小说的名字和人物,您介意影视剧创作者对您作品的“大动干戈”吗?您觉得那对您会是一种伤害吗?您对影视剧改编的理想状态是什么?
/ D- u8 K1 }( B0 c 严:根据我的小说改编的影视剧出来的时候,往往是那部小说已经出版了好几年之后了。我正在进行的写作总是最重要的,所以我根本无暇旁顾。我总是觉得前面的作品虽然出版了,但是可以改善的空间还很大,留的遗憾很多,我最好的作品还没有被写出来,所以我最关注和最专注的是正在写的作品。
9 i- B+ |1 b/ B$ O2 Y8 X. ? 记:根据您的小说改编的影视作品,哪部您认为是最贴近原著精神的?/ H) T/ E" J( [: d- f
严:我觉得陈冲导演的《天浴》最接近原著。5 ]# W, V9 a1 u, b
记:都说您是个有故事的人,这种旺盛的创作力能保持多久?您有担心创作枯竭的时候吗?( L$ _% Z2 B" h7 @3 x; k
严:我不知道,我也不担心。
4 o: [( {/ D8 a Q6 ]3 A; X5 E7 z% P' W% Z" w
|
|